Cinéma

Vincent Cassel, tigre à dents de sabre...

Publié le 28/06/2012 à 00h00

Pour la quatrième fois en un peu plus de dix ans, l'un de nos acteurs les plus internationaux reprend le doublage de son personnage de Diego, tigre à dents de sabre plongé dans des aventures trépidantes en plein « Âge de glace ».

Vincent Cassel, tigre à dents de sabre...
Pour la quatrième fois en un peu plus de dix ans, l'un de nos acteurs les plus internationaux reprend le doublage de son personnage de Diego, tigre à dents de sabre plongé dans des aventures trépidantes en plein « Âge de glace ».


PROPOS RECUEILLIS PAR FADETTE DROUARD > fadette.drouard@nordeclair.fr

Avez-vous vu une évolution dans votre personnage depuis quatre films ?


>> Depuis combien de temps on fait ce truc-là, je ne sais pas ? Douze ans non ? On a commencé, on était jeunes... Je ne sais pas si les personnages évoluent mais il y en a qui, d'après moi, sont plus ou moins bien traités selon les films. J'étais un peu en rade depuis le dernier : il n'était pas très rigolo. Là, il a repris du poil de la bête, je suis content.

Arriver sur un doublage comme celui-là, c'est un plaisir ?
>> Ils ne savent jamais s'ils vont me prendre et puis arrive le moment où ils ne trouvent personne d'autre (rires). J'arrive souvent à la fin, mais comme c'est un doublage et pas une création originale, on se cale beaucoup sur les voix américaines. Notre boulot, c'est de coller et d'adapter sur ce qui a été fait en anglais.

Êtes-vous un fan de la 3 D ?
>> Je suis curieux de la voir parce que ce qu'on voit nous, ce sont des choses pas finies. Et ce que j'ai vu, j'ai hâte de le voir en 3 D, c'est beau ! Mais il faut surtout essayer la 3 D imax.

Est-ce que comme Diego, l'amour ça vous coupe l'appétit ?
>> Oui, bien sûr. C'est bien qu'il tombe amoureux. Dès que j'ai vu arriver la pirate, je me suis dit : « Enfin, un peu d'action. »
Avez-vous quand même le droit de voir tout le film avant de commence à travailler ?
>> Le premier, ils m'avaient montré un truc pas fini, avec des fils, des scènes dessinées, immobiles. Mais pas plus parce qu'ils ont très peur du piratage. Maintenant, je débarque et on le fait au fur et à mesure. Sans me la jouer, quand on a un peu de métier, ça se fait vraiment facilement. En plus, en France, on a un truc que les autres n'ont pas, c'est la « rythmo » : l'image défile et on a un ruban avec des signes qui disent où il faut respirer et on lit au moment où ça tape sur la barre rouge. Et puis moi, je vivais comme ça, au début, quand j'étais jeune acteur et que je galérais.

Qui avez-vous doublé ?
>> J'ai tout fait. Des voix de foule au début... Pour des films anglo-saxons où il y avait des coproductions, il fallait des foules derrière qui font « oh my God, it's incredible », etc. J'ai fait Hugh Grant dans Quatre mariages et un enterrement. Enrhumé d'ailleurs : quand je le réécoute je parle du nez ! Et puis plein de dessins animés. Les Âges de glace et puis Shrek, en anglais et en français, Robots, Les Lascars.

Ça représente quoi, ce doublage ?
>> C'est une manière d'embarquer les jeunes. Quand les gens me croisent maintenant, il y a des petits enfants qui me demandent : « Fais-moi Diego. » Du coup, je leur fais Irréversible à la place...
(rires)
C'est un peu pour vos enfants aussi ?
>> Honnêtement, je préfère qu'elle le regarde en anglais. Pour la faire progresser. Si elle regarde en français, au début ça la faisait tiquer. Maintenant... Je crois qu'elle s'en fout complètement. Tant mieux d'ailleurs.
C'est ce qu'il y a de plus sain.

Il y a pourtant un bénéfice pour les studios à prendre des voix connues. Et pour vous...
>> C'est pour les adultes. De toute façon, ce sont les adultes qui achètent les DVD. Quand on fait un doublage, ce n'est pas comme pour la création d'un personnage, ni un film, financièrement. Après, ils nous prennent aussi pour nous, mais ça n'a rien à voir avec ce qu'on pourrait toucher pour faire un film. Cameron Diaz avait pris 30 millions de dollars pour faire Shrek 1, 2 et 3. On n'est pas américains...

Est-ce qu'on s'amuse quand même ?
>> Oui, c'est super quand même. Le plaisir, c'est que ça sorte de la bouche, ça prend vie d'un coup et c'est d'arriver à ça qui est super. Y a du plaisir, bien sûr.w

Nord Éclair